马燕《马燕日记》

时间:2024-02-22 17:09:36编辑:雅博君

马燕《马燕日记》的个人简介

马燕,回族,女,出生于宁夏西海固同心县预旺乡张家树村。

她是村里的第一个女初中生。从小学4年级开始,她坚持不懈地写下了4本日记,整理成《马燕日记》并在法国巴黎出版,继而登上了法国畅销书排行榜,并被翻译成21国文字,畅销欧洲和日本。

早年经历

作为一名贫困山区的孩子,马燕也曾被迫辍学。为求学,马燕采取各种手段抗争,同妈妈谈判、塞日记给母亲看、写信,更掀起一场教育能不能改变当地女孩子命运的争论。同村人都认为不可能,而马燕坚决地认为,上过学的女人能自立,一定可以改变嫁人、用聘礼替兄弟们找媳妇的命运。马燕的执著打动了妈妈,更感动了来采访的法国人彼埃尔。

三年级的时候,家里供不起马燕和两个弟弟上学了,按照当地重男轻女的传统,只能是马燕辍学,尽管她成绩很优秀。妈妈白菊花骗马燕说:“学校没有书了,你先喂羊羔,等把羊羔喂大,把它卖了,你再去学校就有书了。”马燕相信妈妈,每天割草、给弟弟做饭,闲下来就蹲在小羊羔前面,盼着它快快长大。

一看到同学们往学校走,她就会泪眼汪汪……妈妈看不下去了,让辍学21天的马燕回到了学校。那年,她仍然是全班第一。 马燕从小学四年级起就有记日记的习惯,为了打动母亲坚硬的心,她把厚厚的4本日记塞给妈妈,又给妈妈写信,让弟弟读给她听。当听到“妈妈,如果我上不了学,我的眼泪一辈子都流不干”时,白菊花终于决定借钱让女儿上学。

就在这时,马燕的命运突然出现了转机。法国《解放报》驻中国记者彼埃尔?阿斯基一行来到了小山村。白菊花将女儿的信和4本日记交到了他们手里。回到北京后,这些日记和信被翻译成法语,彼埃尔被马燕稚嫩的文字震撼了。他立即返回到张家树村。

在那里,马燕告诉他:“我因为家里穷,所以更要学习。如果我学习好,有知识,我就能找到好工作,我就能让我的父母下半辈子过得幸福……” 马燕已经上了初三,而且再也不用担心失学。当问起她的理想时,马燕说:“我的心愿是考上重点高中,以后争取考进北大、清华,再往后要当个记者,像彼埃尔?阿斯基叔叔这样的记者。我要像所有帮助过我的人那样,帮助更多辍学儿童,让他们通过上学改变命运。”

希望之款

彼埃尔在法国《解放报》上发表了题为《我要上学》的长篇通讯,详细记录了马燕为上学而艰难奋斗的事迹。这篇文章引起了法国乃至整个欧洲的注意,这篇文章也彻底改变了马燕的命运。

巴黎市读者亚历山大说:“当我们西方社会一部分年轻人为游玩而放弃学校和学业时,面对这样一个事实怎么能不让人激动呢?我们的孩子每个月狂吃糖果和汉堡包就要花掉几百法郎,而这点钱就能让这些中国孩子重新走进学校。对此,我们怎么能无动于衷呢?”于是,亚历山大为素昧平生的马燕和她失学的伙伴们捐出了一笔来自异国的“希望之款”。

在波尔多市电影发行系统工作的普通市民卡洛琳娜,收入并不高,也没有什么重要的社会关系,但她表示“愿意为马燕母亲还债”……还有许多人表示,要出资帮助马燕完成她所希望的最终学业,高中、大学、研究生都可以。 法国人、意大利人,以及读了这篇文章的其他一些欧洲人,都被马燕的故事感动了。他们寄来了捐款,写来了慰问信,甚至成立了一个“阿斯基―――马燕基金会”。

人物影响

马燕因一本《马燕日记》轰动了全欧洲。她在日记本上写道:“今年我上不起学了,我回来种田,供养弟弟上学,我一想起校园的欢笑声,就像在学校读书一样。

我多么想读书啊,可是我家没钱。”马燕的日记被法国解放日报记者发现,并在报上连载,反响强烈。她的日记已被译成法、英、德、意多种文字,欧洲人被感动得纷纷写信慰问、捐款。

2002年3月份,彼埃尔带着首笔共计1000美元的读者捐款,第三次来到张家树村。彼埃尔请求马燕所在中学帮助再找出6位家庭生活困难的学生,连同马燕共有16个孩子成为第一批接受海外捐助的幸运者。

上一篇:罗加扎特

下一篇:陆宝忠