罗积勇

时间:2024-02-22 02:42:26编辑:雅博君

罗积勇的个人简介

罗积勇,男,湖南省衡南县人,生于1961年11月。现为武汉大学文学院教授,文学博士。中国古典文献专业博士生导师。 主攻汉语词汇史、汉语修辞学。还拥有众多著述。

个人简介

姓名:罗积勇,

性别:男,湖南省衡南县人,

出生年月:生于1961年11月。

现任职务:现为武汉大学文学院教授,文学博士。中国古典文献专业博士生导师。 主攻汉语词汇史、汉语修辞学。还拥有众多著述。

求学经历

1978.9―1982.7在武汉大学历史系读本科,毕业并获历史学学士学位。

1982.9―1985.7在武汉大学中文系攻读古籍整理与研究专业硕士,导师为训诂学专家周大璞先生。毕业并获文学硕士学位。

1997.9―2003.6在武汉大学中文系攻读汉语史专业博士,专业方向为语法修辞,导师为郑远汉先生。于2003年6月毕业并获文学博士学位。

工作经历

1985.9 在武汉大学古籍研究所工作至今。

1988.6 晋升为讲师。

1995.6 晋升为副教授。

2003.12 晋升为教授。

2005聘为中国古典文献学专业博士生导师。

主攻方向

概况

主要是汉语词汇史、汉语修辞学。

文史典籍整理与研究。

主要研究方向是在长期的整理研究古代典籍的过程中、在长期的熟悉和疏理文献语言材料的过程中逐步形成的,并已具有相当研究成果和自己的特色。

汉语词汇史

在汉语词汇史方面,早期的研究着眼点主要在于词义演变的方式,注意到了相关词汇之间意义的互相影响,1989年即在武大学报发表了这方面的文章,后来发现词义演变的模式与文化演变模式的具有可比关系,发表了《论“对称同构”原则在汉语和汉文化中的体现》(1990年),该论文经人民大学复印刊物《语言文字学》全文转载,产生了一定的影响。随后,探索古代术语的理据,继续抓住“关系”、“同构”等关键因素(如《先秦“同义词区别使用”的理据》1992)。

随着研究的深入,更加注意文字和声韵的变化与词义演变的关系。这方面的论文有《因误字而导致的错误音项》(1999年)、《论假借义同化》和《试论辞书编纂者以又音别义造成的字词音义混乱》等,其中在1995年发表的《论假借义同化》一文,揭示了文字运用中的假借有时会导致固有义位系统的重新组合,使历时中的假借义变为共时中的引申义。这篇文章也被人大复印刊物《语言文字学》全文转载。这篇文章中提到了词义演变中“习非成是”的现象,而在编纂《故训汇纂》的过程中,接触到了更多的材料,发现“习非成是”还表现为古人在写文章时按错误的训诂使用字词从而使其产生新的意义的情况,为此,在“汉语词汇学首届国际学术讨论会”(2004,武汉大学)上提出了区分“误解注”与“误解义”的观点,得到了与会学者的重视。关于声韵对词义演变的影响,也是从文献的角度来研究的,历代都编韵书,这实际上是对相传音义资料的整理,但在这个过程中,整理者偶尔会张冠李戴,从而对词义的研究产生干扰,对此,发表了《试论辞书编纂者以又音别义造成的字词音义混乱》(1998)。

在以上基础上,其研究渐渐集中到清理多义词(特别是其中的多音多义词)的词义系统上面,先后发表了《〈故训汇纂〉与多义词研究》(2002)、《“猥”之词义系统考》(2003)、《论“狯”的异体字》(2004)等文章。

汉语词汇史研究的另一个着眼点是对古典文献中的疑难字词的确切意义的考求,综合运用传统朴学和现代的语法修辞的方法,注重比较互证、义素分析和形音义互求,先后发表了《“思而不学则殆”的“殆”》(1984)、《浅论黄季刚考求方言本字的方法》(1997)、《字词杂释》(2005年)、《定州汉墓竹简〈论语〉误字考订一则》(2006)。

汉语修辞史

其对汉语修辞史的研究,在1993―1994年注译《容斋随笔》时即已开始,后来攻读汉语言文字学博士,师从著名修辞学专家郑远汉先生,系统地加强了这方面的学习和研究,先后发表了《用典方式说略》(2002)、《用典中的蕴含之研究》(2002)、《〈法言〉词类活用不合先秦常规例释》(2002)等论文,并撰成博士论文《用典研究》,该论文经修改后,入选“武汉大学学术丛书”,现已由武汉大学出版社出版发行。这方面研究的特色是注重从语言单位间的“关系”来研究,同时以确凿可信的丰富材料作基础。在对汉语修辞史的研究中,紧紧抓住用典、对偶、押韵、比喻及与比喻有关的修辞手法,认为,不同时期文学创作的种种追求主要是通过这样一些大的修辞手法来实现的。

承担课题

1985―2000参加全国高校古籍整理工作委员会《故训汇纂》项目(部级项目),已完成。通过这个项目,发现了不少的词汇学研究课题,积累了相当多的资料。

1997―2005参加国家级项目《中华大典?音韵分典》,负责“中古音总部”。通过搞这个总部,初步理清了唐宋元明清韵书与当时诗词曲创作的关系,为以后在这些方面开展修辞史研究打下了良好的基础。

科研成果

迄今发表学术论文24篇,出版专著2部,主编学术论文集1部,参编大型语文工具书1部,参编高校文科教材1部,参编诗词集1部,点校古籍1部。

详细情况如下:

论文

“思而不学则殆”的“殆” 《中国语文通讯》1984年(与罗邦柱老师合作)

《西游记》中的幽默《长江日报》1988年4月12日附刊。

从“信息论”看古籍标点 《武汉大学学报》1988年增刊《青年教师论文集》

论汉语词义演变中的“相因生义”《武汉大学学报》1989年第5期。

“对称同构原则”在汉语和汉文化中的体现

《唐都学刊》1990年第1期,随后人民大学复印刊物《语言文字学》全文转载。

从心理学看古书抄刻中出现的错误《武汉大学学报》1990年第3期

先秦“同义词区别使用”的理据《武汉大学学报》1992年第4期

论假借义同化《武汉大学学报》1995年第5期,人民大学复印刊物《语言文字学》96年1期转载

浅论黄季刚考求方言本字的方法

载国际黄侃学术会议论文集《黄侃学术研究》,武大出版社1997年7月。黄群建《湖北方言文献疏证》 (湖北教育出版社1999年)全文转载。

试论辞书编纂者以又音别义造成的字词音义混乱 《武汉大学学报》1998年第4期

因误字而导致的错误音项-----《集韵校勘一例》《语言研究》1999年增刊

用典中的蕴含之研究《华中科技大学学报》2002年第4期

用典方式说略《长江学术》第一辑,长江文艺出版社2002年5月。

《法言》词类活用不合先秦常规例释(与田春来合作) 《长江学术》第三辑,长江文艺出版社 2002年11月。

《故训汇纂》与多义词研究 《人文论丛》2002年卷,武汉大学出版社2003年11月。

“猥”之词义系统考《武汉大学学报》2003年第4期。

考“狯”的异体字(罗积勇,潘小丽)《武汉大学学报》2004年第3期。

字词杂释《人文论丛》2004年卷。

典故的典义研究《修辞学研究》第七辑,新华出版社2005年版。

典故的典面研究《湖北师范学院学报》2005年第4期。

定州汉墓竹简《论语》误字考订一则《简帛语言文字研究――第七届古汉语研讨会暨简帛文献语言研究国际学术研讨会论文集》第二辑,巴蜀书社2006年1月版。

论用典的修辞效果载《中国修辞学会第十二届年会暨国际学术讨论会论文集》,即将由北京大学出版社出版。

《故训汇纂》有助于传统小学研究举隅(本文涉及到方言本字考证) 载《〈故训汇纂〉论文集》,商务印书馆2006年9月。

《故训汇纂》研讨会议综述载《〈故训汇纂〉论文集》,商务印书馆2006年9月。

梅花拟人修辞的文化意蕴参加2006年“修辞与文化国际高级论坛”论文。已撰成。

著作

用典研究(武汉大学学术丛书)武汉大学出版社2005年11月版。

《容斋随笔》选译巴蜀书社1994年7月版。

《故训汇纂》论文集(宗福邦、罗积勇主编)商务印书馆2006年9月版。

故训汇纂(参编)商务印书馆2003年7月版。

中国历史文选(参编)高等教育出版社1993年6月版。

二拍(点校其中《初刻拍案惊奇》)湖北人民出版社1996年5月版

珞珈诗词集(编委兼作者)武汉大学出版社2003年11月

重要成果介绍

《 故 训 汇 纂 》

(参编158万字)

《故训汇纂》已于2003年由商务印书馆出版,它全面系统地汇辑了先秦至晚清古籍中的故训资料,并加以严谨科学和方便实用的编排,学界认为,它是继《辞海》、《辞源》、《汉语大字典》、《汉语大词典》之后又一部大型语文工具书。它在编撰过程中曾获得全国高校古委会的工作奖。该书由武汉大学文学院古籍所独立编撰,主编宗福邦、陈世铙、萧海波。罗积勇为编撰者之一,编撰了其中十部、匚部、 部、勹部、土部、犬部、冫部、牛部、方部、矛部、目部、矢部、网部、舟部、衣部、豕部等部首,撰写字数为158万。

该书已于2003年7月由商务印书馆出版

《用典研究》简介

《用典研究》在国内外关于典故和用典的研究领域拓展了一个全新的研究层面。国内外这个领域的研究可分为典故溯源和理论研究两个方面。已有的理论研究或者出于辞典编纂的需要,纠缠于“典故”与“成语”的界限,《用典研究》则摆脱了这种实用的、静态的研究的局限,直接从语言运用及其历史发展的角度来看问题,显然抓住了问题的实质。这项研究是“中国修辞史研究”的一部分。这是一项要综合运用古代文史功底和现代语言学知识与方法的交叉性、边缘性研究。

该书主要创新表现在:

一、第二章第二节对暗用途径的分析,首次提出了“利用原文本片断与现文本的差异性”、“利用含典语段中叙述或发问的突兀性”以及“利用叠用的各典故间表现出来的混时性”来识别暗用。

二、第三章第三节《典故的典面研究》和第六章谈“叠引”的部分关于对偶、对仗和押韵对特殊典面形成的影响的分析,比较有心得。

三、第四章对转义式、衍义式、反义式等用典方式的产生原因的研究,首次分清了反义式的类型,确立了标准,避免了“翻案”、“翻倒公案”等笼统含糊的说法。并从对结构的分析推进到对其演化的研究,说服力强。

四、第四章之五、六节和第五章之二、三节,对用典与双关、别解、对比、借代等修辞手法的关系作出了比别人更深入、更明晰的阐述。

五、第五章第四节揭示典故语的代言功能,首次提出并分析了“典故义是如何转化为言语义的”这个重要问题。

六、第六章之二、三节在分析“叠引”时,从典故语与句子语法结构的对立统一的角度,第一次清楚地描写了叠引的各种形式,特别是对“层叠”的分析、对叠引中义相制约现象的揭示,发人之所未发。

七、第七章对用典效果的分析充分采用了语境分析、表达同一意思时用典和不用典语句的对比分析以及文化背景分析等方法,避免了泛泛而论。

这项研究的学术价值主要体现在:

一、该项研究对古代各类作品(特别是文学作品)中的用典现象进行了科学的清理分析,明其结构,见其源流,这对准确理解古代文学作品,深入继承优秀文学遗产,都具有十分重要的意义。

二、该项研究既总结了前人用典研究方面的成果,又不为其所局限,把自己的研究建立在科学分类的原则基础之上,从多个层面对用典方式进行分析,但同一层面坚持按同一标准分类,从而保证了结论的科学性和成果应用的可操作性。

三、《用典研究》的作者为了研究修辞形式及其功用、效果,不惜精力,广泛搜阅古籍,寻找可供比较的语料,这一方面使其研究特别具有原创性,同时也弘扬了一种实事求是的良好学风,十分可贵。

该书共29万字。已由武汉大学出版社于2005年11月出版。

上一篇:陆松(影视形象)

下一篇:米金梅