鲁若迪基

时间:2024-01-26 02:45:17编辑:雅博君

鲁若迪基的个人简介

鲁若迪基(1967~)原名曹文彬。普米族。云南省作家协会副主席、云南省青年创作委员会主任。作品曾获第五、七届全国少数民族文学创作骏马奖,首届汉语诗歌双年十佳奖,《人民文学》优秀诗歌奖,云南省报纸副刊好作品一等奖,《边疆文学》奖,云南省“四个一批”文艺新人奖,第三届华语传媒大奖年度诗人提名等。第三届云南青年五四奖章获得者、第三届全国各族青年团结进步先进个人。

个人作品

1988年开始发表作品,已发表诗歌300余首。著有诗集《我曾属于原始的苍茫》、《鲁若迪基抒情诗选》、《没有比泪水更干净的水》(2009年12月作家出版社出版)等。

作品入选《1999中国新诗年鉴》、《2000中国新诗年鉴》、《2004中国诗歌精选》等。部分作品被译成外文。

个人成就

第三届云南省五四青年奖章获得者;

第三届全国各族青年团结进步先进个人;

1990年11月,获《云南日报》“南国云”诗歌比赛二等奖;

1997年11月,获第五届全国少数民族创作骏马奖;

1999年10月,获第三届边疆文学奖;

2000年12月,获第三届云南省文学艺术创作奖;

2001年9月,获第五届边疆文学奖;

2002年8月,被宁蒗县委、县政府授予“小凉山十大文化人”;

2002年9月,获第七届全国少数民族文学创作骏马奖;

2004年12月,获《人民文学》优秀作品奖、《文艺报》作品推介榜第一名;

2005年2月,获第三届华语文学传媒大奖2004年度诗人奖提名奖;

2005年3月,获首届丽江市文学艺术创作奖最高荣誉奖、单篇作品二等奖;

2005年12月,获第七届《云南日报》文学奖;

2012年1月,诗歌《神话》获2011年《民族文学》年度奖。

人物言论:守护人类文化多样性

同很多少数民族一样,普米族有自己的语言,但没有自己的文字、自己的作家。如今,普米族人已不乏各级作家协会会员,并多次获得全国少数民族文学“骏马奖”,我自己有幸两次获奖。可以说这是一个民族的历史性进步。

在我看来,由别人来书写自己的民族与本民族自己来写截然不同,后者更有意义。我就是带着深深的民族文化的烙印,唱着小凉山的歌走向文坛的:我唱的歌也许不重要,重要的是我在歌唱,我的声音别人无法替代。

在今天这个全球化的时代里,少数民族文学的意义更加重要。少数民族文学最重要的特性是它的“民族性”。“民族性”不仅是民风民俗、民族服饰,还是一种内在的精神。我们少数民族作者就是应该去书写这种最内在的、只属于这一民族的东西。正是从这一角度来说,少数民族文学的价值不仅仅因为它的“文学样式”,更因为它在人类文化史上独一无二的“文明形态”。从这个角度来说,少数民族作家是人类文化多样性的“守护者”。

只有认识到这个层次,我们才会感到自己肩上的文化重任,才会有更多的人尊重少数民族文学事业。我的终极目的就是成为一个民族文化的“守护者”,用自己的诗歌为人类文明留住一份由3万多普米人共同创造的、如今依然在中国西南的崇山峻岭中鲜活存在着的普米族文化。

当然,民族文化,包括普米族文化并非凝固不变,它会随着时代的发展而不断丰富。在文学中坚守的“民族性”,不是狭隘的“民族主义”或“地方主义”,而是以世界的眼光、时代的眼光不断发掘民族传统文化的精华。

我们要走的是这样的路:一条溪流(各个少数民族)在汇入长江黄河(世界上任何其他民族)后,依然保持自己的鲜活个性,最终流入宽广的大海,为中华文明与人类文明的和谐与繁荣做出独特的贡献。这是一个长期艰难的过程,但值得我们为之付出。

上一篇:纳切·巴拉齐特

下一篇:苗仁祥