满涛(翻译家)

时间:2024-01-13 23:49:27编辑:雅博君

满涛(翻译家)的个人简介

满涛(1916年3月29日――1978年11月18日),男,原名张逸侯,生于北京。1935年考入复旦大学,随即又去日本入专修大学,同时自学俄语。次年去美国先后入印第安纳大学和伊利诺大学。

人物经历

1938年初再去法国学习。同年6月回国。参加编辑《戏剧与文学》、《 翻译》、《 奔流》、《联合日报?朝花副刊》、《现代文艺论丛》、《 文坛》等报刊。同时翻译了契诃夫的四幕喜剧《樱桃园》及高尔基的一些短篇小说。解放后,先后任职于时代出版社、人民文学出版社上海分社、上海人民出版社、译文出版社,翻译了大量苏联文学作品,包括果戈理的《狄康卡近乡夜话》、别林斯基的大量 论文,在 文学翻译方面作出很大 贡献。1978年因病 去世。

翻译书目

樱桃园( 剧本)俄国契诃夫著,1940,文生

契诃夫与艺术剧院 ( 回忆录)苏联斯坦尼斯拉夫斯基著,1950,时代

别林斯基选集(两册, 论文集)1952,时代

文学的战斗传统 ( 论文集)俄国果戈里等著,1953,新文艺

苏联戏剧创作理论的若干问题( 文论)1953,新文艺

别林斯基( 传记)苏联戈洛文钦柯著,1957, 作家

果戈里( 传记)苏联斯捷潘诺夫著,1957,作家

陀思妥耶夫斯基论( 论文)苏联叶尔米诺夫著,1957,新文艺

彼得堡故事( 小说)俄国果戈理著,1957,人文

冬天记得夏天印象( 游记)俄国陀思妥耶夫斯基著,1962,人文

果戈理小说戏剧选 1963,人文

果戈理小说选 1979,人文

死魂灵( 长篇小说)俄国果戈理著,与许庆道合译,1983,人文

果戈理选集(第一卷、第二卷)1983―1984,人文

上一篇:卢若骧

下一篇:咪娜